top of page

鴛鴦江 (1970)

Lyricist: 郑锦昌 // Composer: 米山正夫 // Arrangement: 麦皓轮

 

Anchor 4
Characteristics of Hong Konger

This river is mixed with green and yellow Guijiang Xunjiang and converges distinct yellow-duck river, with very clear river water. Song poet Su Shi had once mentioned he loved this clean river so much, which means of being honest and good like the clean water. Putting same idea in Hong Kong at that period, this has represented ofbeing ‘Hong Kong-ners’ firmly, with its own distinct characteristics.

Anchor 3
FULL LYRICS

 

鴛鴦江 悠悠流萬年

就猶如我倆嘅友情 永遠似鴛鴦江

渡過遍野 永莫中斷

湧起碧波摧向前 呀...

在長鳴浩浪似呼聲 嗚......

鴛鴦江 奔千萬里

 

 

* 鴛鴦江 長流年復年

但願求我倆嘅友情 也要似鴛鴦江

直到永遠 誓無改變

湧起碧波摧向前 呀...

在長鳴浩浪似呼聲 嗚......

鴛鴦江 奔千萬里 *

 

( 重唱 * )

© CAH3511 SEM B 14-15: Term Project        Group 6: Cantopop - Is it still there?

53083017 CHOW MIng Wai - 53095262 FOK Tsz Huen - 53074230 FUNG Lok Ting - 53091775 LAU Pui Ki - 53459615 LEUNG Wai Nga - 53088399 YIP Wing Yan

  • w-facebook
  • shape-vimeo-invert.png
  • Twitter Clean
bottom of page